31.01.2017 Часы Métiers d’Art Villes Lumières.

  • Новое художественное ремесло в сочетании с техникой эмалирования Grand Feu впервые украшает часы Vacheron Constantin.
  • Захватывающая панорама самых красивых городов мира.
  • Часы сертифицированные Женевским клеймом.
Новая коллекция Métiers d'Art Villes Lumières – это приглашение в ночное путешествие по городам, наполненным творчеством и богемной атмосферой. Циферблаты, задрапированные эмалевой основой в темных оттенках и украшенные разнообразным напылением, позволяют с высоты птичьего полета полюбоваться миниатюрой городских панорам. Традиционные техники эмали Grand Feu и champlevé объединяются с драгоценной пудрой, которая ранее никогда не использовалась в Высоком ювелирном искусстве. Поразительная реалистичность и совершенная красота этих часов, сертифицированных Женевским клеймом, открывает двери в мир абсолютного творчества, где современные тенденции постоянно подпитывают традиционные ремесла.

Сияющее сочетание двух уникальных ремесел родилось благодаря богатой фантазии мастеров Дома: создание эмали в техниках Grand Feu и champlevé – это навыки, которые уже почти три столетия передаются из поколения в поколение мастерами Vacheron Constantin, а ручное напыление из драгоценного порошка — техника, освоенная приглашенной художницей Йоко Имаи. Эта техника впервые использовалась на циферблате часов. На него последовательно наносились тщательно отобранные частицы золота, жемчуга, платины и бриллиантового порошка. Их ослепительный блеск наделил эмаль чарующим сиянием. Эти яркие светящиеся точки устанавливаются с невероятной точностью и, соединяясь в причудливую композицию, составляют изображение необъятных и величественных городских пейзажей. Замысловатый танец света отражается в тысячах микроскопических граней удивительно реалистичных дорог, рек и знаменитых достопримечательностей. В соответствии с традиционными техниками Высокого часового искусства часы Métiers d'Art Villes Lumières, сертифицированные престижным Женевским клеймом, оснащены мануфактурными механическими калибрами Vacheron Constantin и украшены утонченной отделкой. Первые три модели часов новой коллекции посвящены ночной магии Женевы, Парижа и Нью-Йорка. В ближайшее время этот ночной полет продолжится над новыми городами. 

Преданность художественным ремеслам 

Коллекция Métiers d'Art Villes Lumières увековечивает давние традиции Дома Vacheron Constantin, связанные с художественными промыслами. Самые первые известные часы, созданные в 1775 году Жаном-Марком Вашероном, основателем Дома, уже тогда отличались деликатной гравировкой в виде изящных арабесок. С тех пор в течение почти трех столетий закрепщики камней, эмальеры, мастера по гильошированию и гравировщики совершенствовали и передавали свои знания и умения, которые постепенно стали чрезвычайно редким даром. И сегодня их выдающиеся способности дали жизнь шедеврам часового искусства, которые подобны изделиям, последовательно создававшимся в течение многих лет работы в прошлом. Эти декоративные ремесла приобрели обыкновение соседствовать друг с другом на часовых циферблатах, объединяя на одной поверхности технологии, мастерство и творчество. Наряду со знаменитыми на весь мир техниками, применяются и менее известные и удивительные искусства, такие как иллюминирование, японский лак, глиптика или создание эффектов в технике cloisonné с использованием драгоценных камней. Сохраняя верность этой традиции,коллекция Métiers d'Art Villes Lumières позволяет Vacheron Constantin исследовать незнакомую, современную и новаторскую область выразительности художественных ремесел.

Вид с высоты птичьего полета 
Geneve
Мастера Vacheron Constantin изобразили крупные города, которые особенно известны своим художественным влиянием на общемировую культуру, с помощью ночной панорамы. Индивидуальное нанесение частиц драгоценной пудры, естественно, предполагает потребность в невероятной сноровке, а нанесение их на поверхность часов включает в себя дополнительное ограничение: важно определить идеальную высоту для каждого города, чтобы реалистично передать волнующий эффект его узнаваемых очертаний. Миниатюрные живописные картины, созданные художницей Йоко Имаи, точно воспроизводят реальные световые схемы городов (с учетом более или менее оживленных районов) и даже интенсивное дорожное движение! Эта невероятно кропотливая работа проводилась с картой каждого города и потребовала несколько недель исследований и проб различных материалов в качестве основы.

Эмаль в технике Grand Feu 

Работая с каждым циферблатом, мастер-эмальер Vacheron Constantin вначале изучает возможности эмали champlevé, для того чтобы выделить очертания улиц, садов и участков с водой. Затем он наносит слой за слоем полупрозрачные цветные эмали на основу золотого циферблата, в котором предварительно вручную были сделаны углубления, соответствующие выбранным очертаниям. После нанесения каждого слоя циферблат обжигают при очень высокой температуре — 850 °С. 
Дальнейшие шаги мастер выполняет, руководствуясь собственным профессиональным чутьем и строгим порядком действий, которые выработались за долгие годы труда. На этих важных и деликатных этапах стеклянный порошок смешивается с красящими оксидами, затем эта смесь расплавляется, меняет свою структуру и благодаря охлаждению принимает стекловидную форму. Но даже при безупречном исполнении всех регламентов остается неизбежный риск, что циферблат может треснуть или на нем образуются дефекты. При работе над коллекцией Métiers d'Art Villes Lumières мастера-эмальеры взяли на себя дополнительную задачу: изящно соединить полупрозрачные и темные оттенки для создания уникальной ночной атмосферы.

Светящийся дождь

Vacheron Constantin предложил японской художнице Йоко Имаи объединить ее творчество с искусством создания эмалей. Госпожа Имаи, обучавшаяся у великих японских мастеров, разработала свою собственную художественную технику: навеянное искусством каллиграфии создание картин на холсте с помощью драгоценной пудры. Работая c Vacheron Constantin, она впервые применила этот процесс для эмали на циферблате часов, создавая на нем захватывающую контрастную игру света и тени. Абсолютное мастерство, непоколебимая концентрация и особая чувствительность служат ориентиром в искусной ручной работе художницы, что позволяет обеспечить точное воспроизведение сияющих городских огней.


Paris
Техника нанесения драгоценного порошка заимствует основополагающий принцип из искусства каллиграфии: стремление к балансу и безупречности. С помощью тонкого стилуса художница закрепляет каждую частицу драгоценной пудры, используя технику, которая представляет собой ревностно охраняемую тайну. Магия света законченной картины зависит от этого в высшей степени строгого подхода: каждый фрагмент располагается точно на своем законном месте, где нет даже миллиметра пространства для чего-либо случайного или лишнего.

Чтобы усилить сияние и реалистичность картины, каждая частица подбирается в зависимости от ее размера и блеска, которые рассматриваются под разными углами и с помощью различных типов освещения. Прежде всего, крошечные крупицы золота образуют светящийся фон. Далее алмазный и платиновый порошки последовательно применяются для создания эффектов света и тени, которые подчеркиваются перламутровыми пайетками. Их различная яркость дает возможность регулировать направление и размер светящихся участков, что позволяет придать циферблату живой и теплый вид. Десятки тысяч блесток, нанесенных на эмалевую основу между золотых складок, сияют в лучах света. Частицы драгоценного порошка — самых различные оттенков и разной степени мерцания — взаимодействуют как между собой, так и с темными цветами фона, эмалированного в технике Grand Feu. Блеск композиции проявляется более интенсивно в центре циферблата и постепенно смягчается при продвижении к внешним краям.
Каждый циферблат ручной работы – это действительно уникальное изделие, которое рождается в результате соединения различных художественных техник и более чем трехмесячного труда мастеров. В подарочную коробку часов вкладывается увеличительное стекло, которое дает возможность полюбоваться искусным произведением во всех его великолепных деталях. 

Огни Женевы, Парижа и Нью-Йорка

New York
Полет начинается над Женевой - колыбелью часового мастерства, технического совершенства и ювелирного искусства. Этот город прославился еще и тем, что взрастил мастеров по созданию миниатюрных изображений на эмали. Мануфактура Vacheron Constantin появилась в самом центре города, в районе Сен-Жерве, где располагались мастерские ремесленников-кабинотье. 

Затем идет Париж — бесподобный «Город света», поистине излюбленное место художников, философов и писателей, известное во всем мире своим чарующим и элегантным стилем жизни. Вид на этот мегаполис с высоты птичьего полета позволяет отследить легендарные достопримечательности, такие как площадь Этуаль и Елисейские поля, река Сена, а также Эйфелева башня, известная своими световыми эффектами. Она представлена в виде сверху и выгравирована в золоте.

Наконец, появляется Нью-Йорк: город, который никогда не спит, символ мечты и бурного движения, где все становится возможным. Воспроизведение очертаний городов, взгляд на которые падает с самой высокой точки обзора, возводит технику нанесения драгоценных порошков к абсолютным пределам мастерства. Десятки тысяч драгоценных точек, рассыпанных по эмали Grand Feu, оживляют светящиеся контуры Манхэттена с Центральным парком, рекой Гудзон и Бруклином.
Выдающееся часовое мастерство

Часы из коллекции Métiers d’Art Villes Lumières сертифицированы Женевским клеймом, которое служит неоспоримым символом точности и надежности и выдается совершенно беспристрастной и независимой организацией. Механический калибр 2460 SC с автоподзаводом, произведенный на Мануфактуре Vacheron Constantin, отображает часы, минуты и секунды. Ротор из 22-каратного золота, видимый через прозрачную заднюю крышку корпуса, украшен изящно выполненным декором, который был навеян фирменной эмблемой Дома Vacheron Constantin — Мальтийским крестом. Каждая деталь, будь то видимая или скрытая, украшена отделкой, созданной в соответствии с первоклассными техниками часового искусства, такими как снятие фасок, круговое зернение и полировка. Механизм защищен драгоценным корпусом из белого золота.

Коллекция Métiers d'Art Villes Lumières – это подлинный шедевр часового мастерства и высокого искусства. Она была создана в соответствии с самыми строгими традициями Дома Vacheron Constantin. Поразительные циферблаты, похожие на подлинные миниатюрные живописные изображения, открывают оригинальный вид на потрясающие города и на само часовое искусство, которое непрерывно переосмысливается и постоянно ищет новые предметы для вдохновения. 

86222/000G-B101 – Женева
Часы с сертификатом Женевского клейма
В продаже только в бутиках Vacheron Constantin 


86222/000G-B104 – Париж
Часы с сертификатом Женевского клейма 
В продаже только в бутиках Vacheron Constantin 

86222/000G-B105 – Нью-Йорк
Часы с сертификатом Женевского клейма 
В продаже только в бутиках Vacheron Constantin 
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 
Часы Métiers d’Art Villes Lumières
Калибр
2460 SC 
Спроектирован и собран на Мануфактуре Vacheron Constantin 
Механизм с автоматическим подзаводом 
Диаметр (мм): 26,2 (11”'1/4) 
Толщина: 3,6 мм 
Приблизительное время работы без подзавода — 40 часов 
Частота: 4 Гц (28 800 полуколебаний/час) 
Количество деталей: 182 
27 драгоценных камней 
Индикация Часы, минуты и центральный секундный счетчик
Корпус
Белое золото 18 карат 
Диаметр: 40 мм, толщина: 8,9 мм 
Прозрачная задняя крышка из сапфирового стекла 
Водонепроницаемость — 3 бар (около 30 метров)
Циферблат Циферблат из 18-каратного золота украшен эмалью в технике Grand Feu, champlevé и полупрозрачной эмалью, с нанесенным вручную напылением из драгоценных камней, перламутра и драгоценных металлов (золота, платины)
Ремешок
Цвет: черный. 
Материал: кожа миссисипского аллигатора с крупным узором. 
Внутренняя отделка: кожа аллигатора.  
Застежка Застежка из 18-каратного белого золота
Полированная, в виде половинки Мальтийского креста 
Подарочная упаковка Эксклюзивная модель
Аксессуары Поставляется в комплекте с увеличительным стеклом 
Пронумерованная лимитированная серия. Название города выгравировано на задней крышке часов.


представлены в салонах: